water under the bridge (Idiom)
water under the bridge是什麼意思呢?
- 暴風雨造成的水災
- 舊時記憶
- 已經過去的事,特別指不幸的事
- 揮霍金錢買不必要的東西
Keywords
Sample Sentence: We had many disagreements in the past, but that is water under the bridge now.
雜誌大促銷! 全年最低價 直接衝5折了!!!
Reminder
Follow us on 訂閱我們:
Website 官網
獨家內容!電腦版Facebook & iOS手機 Facebook& Android手機 Facebook
加入LINE 每日英文
曝光老們辦公室生活!sc.friends
空中英語教室 APP家族
多益(TOEIC)成績更多助益㊝Apple Android
Shopping 買買東西:
【空英商城】 訂雜誌
【LINE貼圖】 Oscar Owl 奧斯卡 & Suzy Sheep 蘇西羊
Learn more with Video Wall 更多免費英語教學:
【影音牆 Video Wall】漂亮的英語發音
【每日廣播 Daily Radio】當天廣播,免費收聽!
Explanation
片語water under the bridge指已經完全過去的事,特別是那些不幸的遭遇。意思是要人放手往事,不要懷恨。
例句翻譯:
We had many disagreements in the past, but that is water under the bridge now.
我們過去有很多相歧的意見,但是現在那些都過去了。
正確答案是 C
